Attribut:Quelle:Anmerkungen
aus GlossarWiki, der Glossar-Datenbank der Fachhochschule Augsburg
D
1056 Seiten. Die Fremdwörter finden sich online auch unter http://www.duden.de/. +
1216 Seiten. Empfehlenswert! +
Q
1951 überarbeitete Quine dieses Buch gründlich und brachte das Nachfolgerbuch [[Quine (1981)|Mathematical Logic, Revised Edition]] heraus, das 1981 letzmals neu verlegt wurde. (Es gibt auch noch eine Version von 1947, in der bereits erste Verbesserungen vogenommen wurden.) +
U
1995 wurde der 8. Nachdruck des Buches publiziert. +
D
2008 erschien die achte Auflage des Buches, allerdings ohne den Zusatz “Volume I”. +
G
2009 erschien die zweite Auflage des Buches. +
D
2016 Seiten. Rund 150.000 Stichwörter und Redewendungen. Mehr als 500.000 Anwendungsbeispiele sowie Angaben zu Rechtschreibung, Aussprache, Herkunft, Grammatik und Stil. Empfehlenswert! +
S
294 Seiten +
G
37. Reprint (2009) +
B
596 Seiten
Es gibt eine neuere Ausgabe dieses Buches: [[Burghardt, M. (2006): Projektmanagement]] +
696 Seiten +
Z
Archivierte Seite (Winter 2014 Edition, ab 21. Dezember): http://plato.stanford.edu/archives/win2014/entries/frege-theorem/ +
K
Artikel über Revisionssicherheit +
T
Auch in: [[Tarski, Givant, McKenzie (1986)]], S. 53 – 197
Das Werk wurde schon 1933 in Polnisch veröffentlicht und später von L. Blaustein ins Deutsche übersetzt:<br/>
<i>Dissertationem hanc lingua polona inscriptam tune ita: ''Pojętudia Philosophica. Commentarii Societatis Philosophicae Polonorumoie prawdy w językach nauk dedukcyjnych'' primum anno 1933 typis expressit publicique iuris fecit fasciculo 34. suorum Actorum Societas Scientiarum ac Litterarum Varsoviensis; lingua germanica eam reddidit L. Blaustein.</i> (Fußnote S. 54) +
C
Auf Englisch achgedruckt in [[Heijenoort (2002)]] +
V
Auf Englisch nachgedruckt in [[Heijenoort (2002)]] +
H
Aus dem Amerikanischen übersetzt von Philipp Wolf-Windegg und Hermann Feuersee unter Mitwirkung von Werner Alexi, Roland Jonkers und Günter Jung.
Die Originalausgabe erschien unter dem Titel “Gödel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid” +
Aus dem Amerikanischen übersetzt von Thomas Niehaus, Ulrich Enderwitz, Monika Noll, Rüdiger Hentschel und Hermann Feuersee. Die Originalausgabe erschien unter dem Titel “Metamagical Themas: Questing for the Essence of Mind and Pattern” in Verlag [[Basic Books]], [[1985]]. +
S
Das Buch enthält ein Faksimile der Erstausgabe von 1637 sowie eine englische Übersetzung +
Das Buch hat keine ISBN-Nummer. Angegeben wurde die ASIN, unter der das Buch bei Amazon gefunden werden kann. +
